تبليغاتX
Esperanto اسپرانتو: زبان دوم برای همه!
Esperanto اسپرانتو: زبان دوم برای همه!
اخبار و اطلاعات درباره‌ی زبان بين‌المللی اسپرانتو Kurtaj informoj pri Esperanto en la persa
قطعنامه های يونسکو درباره زبان اسپرانتو

قطعنامه‌هاي يونسكو دررابطه با زبان اسپرانتو

 

در دو مورد، كنفرانس عمومي يونسكو قطعنامه‌ی ويژه‌اي را در رابطه با اسپرانتو تصويب نموده است. قطعنامه‌ی چهارمين كنفرانس عمومي (مونته ويدئو 1954) حاصل تلاشي چندين ساله با هماهنگي سازمان جهاني اسپرانتو به‌ويژه عضو هيأت رئيسة آن پروفسورIvo Lapenna  بود. قطعنامه گرامي‌داشت صدمين سال تولد اسپرانتو، كه در بيست و سومين كنفرانس عمومي (سوفيا 1985) تصويب شد، ثمره‌ی همكاري سي ساله و تماس‌هاي خوب هيأت‌هاي نمايندگي چندین مليت بود. اين دو قطعنامه با هم، پذيرش ارزشمندي اسپرانتو را تشكيل مي‌دهد، كه توسط اين سازمان جهاني مهم صادر شده است. هرچند در سال 1993 كنفرانس عمومي مجددا درباره اسپرانتو به بحث پرداخت، اما قطعنامه‌ی‌پيشنهادي ايتاليا به حد نصاب نرسيد و به‌عنوان سندِ كاري باقي ماند.

 

كنفرانس عمومي يونسكو

IV.1.4.422  كنفرانس عمومي پس از بحث درباره‌ی گزارش دبيركل درباره‌ی درخواست جهاني براي حمايت از اسپرانتو:

IV.1.4.4221 نتايج حاصله از به‌كارگيري اسپرانتو در زمينه تبادلات تفاهم‌آميز بين‌المللي و براي نزديك كردن مردم جهان به يكديگر را مورد توجه قرار مي‌دهد،

IV.1.4.4222 تأييد مي‌كند كه اين نتايج با اهداف و آرمان‌هاي يونسكو هم‌خواني دارد.

IV.1.4.4223 يادآوري مي‌كند كه بسياري از دولت‌هاي عضو آمادگي خود را براي اجرا يا پذيرش آموزش اسپرانتو در مدارس يا مؤسسات آموزش عالي اعلام نموده‌اند، و از اين دولت‌هاي عضو مي‌خواهد كه دبيركل را در جريان نتايج حاصله در اين زمينه قرار دهند.

IV.1.4.4224 به دبيركل مأموريت داده مي‌شود تا پيشرفت حاصل از به‌كارگيري اسپرانتو را در زمينه علوم، آموزش و فرهنگ پيگيري نموده، و با اين هدف با سازمان جهاني اسپرانتو در زمينه‌هاي مشترك مربوط به هردو سازمان همكاري نمايد.

كنفرانس عمومي يونسكو، مونته ويدئو، 1954

 

 

 

جشن صدمين سال اسپرانتو

كنفرانس عمومي،

با در نظر گرفتن اينكه در نشست سال 1954، كه در مونته ويدئو برگزار گرديد، توسط قطعنامه‌ی IV.1.4.422-4224نتايج حاصله از زبان بين‌المللي ‌اسپرانتو در زمينه تبادلات تفاهم آميز دوجانبه ميان مردم جهان را مورد توجه قرار داد و تأييد نمود كه اين نتايج با اهداف و آرمان‌هاي يونسكو هم‌خواني دارند،

با يادآوري اينكه اسپرانتو در طي اين فاصله زماني پيشرفت قابل توجهي به‌عنوان ابزار تفاهم بين مردم و فرهنگ كشورهاي گوناگون داشته، و در اغلب مناطق جهان و اغلب فعاليت‌هاي انساني توسعه يافته است.

با تشخيص قابليت‌هاي عظيمي، كه اسپرانتو براي تفاهم بين‌المللي و ارتباطات بين مردم با مليت‌هاي مختلف عرضه مي‌دارد،

با تأكيد بر مشاركت بسيار مهم جنبش اسپرانتو، و بويژه سازمان جهاني اسپرانتو، در پيشبرد آگاهي‌ها درباره فعاليت‌هاي يونسكو و همچنين همكاري در اين فعاليت‌ها، آگاه از اين واقعيت كه در سال 1987 صدمين سال حيات اسپرانتو جشن گرفته خواهد شد.

1- به جنبش اسپرانتو به‌خاطر صدمين سالگردش تبريك مي‌گويد.

2- از دبيركل مي‌خواهد كه به‌دقت تكامل اسپرانتو را به‌عنوان ابزاري براي بهبود تقاهم بين ملت‌ها و فرهنگ‌هاي مختلف دنبال نمايد.

3- از دولت‌هاي عضو دعوت مي‌نمايد صدمين سالگرد اسپرانتو را با برگزاري گردهمايي‌ها، صدور بيانيه‌ها، چاپ تمبرهاي ويژه، و موارد مشابه گرامي داشته، و تشكيل گروه تحقيقاتي درباره مشكل زبان و دربارة اسپرانتو را در مدارس و مؤسسات آموزش عالي خود ترغيب نمايند.

 4- به سازمان‌هاي غيردولتي توصيه مي‌نمايد در جشن صدمين سال اسپرانتو شركت نموده، و امكان به‌كارگيري اسپرانتو به‌عنوان ابزاري براي گسترش هرگونه اطلاعات بين اعضاي خود، و نيز اطلاع رساني درباره فعاليت‌هاي يونسكو، را بررسي نمايند.

كنفرانس عمومي يونسكو، سوفيا، 1985

|+| نوشته شده در  جمعه یازدهم دی 1383ساعت 1  توسط ReTo  | 

 
business articles